am : Contraction de "an" + "dem" pour les jours de la semaine.
"Montag" (lundi) est un jour de la semaine
Les jours de la semaine utilisent "am" (contraction de "an dem")
"an" + "dem Montag" = "am Montag"
"am Montag" = le lundi
Ich gehe zur Schule am Montag.
• Jours de la semaine : Utilisent "am" (contraction de "an dem")
• Accusatif : "am Montag" (accusatif)
• Usage : Pour indiquer la fréquence ou le moment précis
um : Préposition pour indiquer une heure précise.
"8 Uhr" (8 heures) est une indication de temps précise
"um" pour les heures exactes
"um 8 Uhr" = à 8 heures
"um" est invariable et ne change pas de cas
Der Unterricht beginnt um 8 Uhr.
• Heures précises : Utilisent toujours "um"
• Invariable : "um" ne change pas de cas
• Usage : Pour toutes les heures exactes
am : Contraction de "an" + "dem" pour les moments spécifiques.
"Sonntagmorgen" (dimanche matin) combine jour et période
Les jours avec des périodes spécifiques utilisent "am"
"am Sonntagmorgen" = le dimanche matin
"am" + masculin singulier
Ich jogge am Sonntagmorgen.
• Jours avec périodes : Utilisent "am" (contraction de "an dem")
• Accusatif : "am Sonntagmorgen" (accusatif)
• Composition : Jour + période spécifique
um : Préposition pour indiquer une heure précise.
"10 Uhr" (10 heures) est une indication de temps précise
"um" pour les heures exactes
"um 10 Uhr" = à 10 heures
"um" est invariable pour toutes les heures
Ich schlafe um 10 Uhr.
• Heures précises : Utilisent toujours "um"
• Invariable : "um" ne change pas de cas
• Usage : Pour toutes les heures exactes
während : Préposition pour indiquer une période continue.
"Sommerferien" (vacances d'été) est une période continue
"während" pour les périodes continues
"während der Sommerferien" (datif féminin pluriel)
"während" prend toujours le datif
Während der Sommerferien fahren wir ans Meer.
• Périodes continues : Utilisent "während"
• Datif : "während" prend toujours le datif
• Usage : Pour des durées ou des périodes
nach : Préposition pour indiquer un moment après un autre.
"Mitternacht" (minuit) est un moment spécifique
"nach" pour "après" un moment
"nach Mitternacht" = après minuit
"nach" prend l'accusatif pour les moments précis
Nach Mitternacht gehe ich schlafen.
• Après un moment : Utilise "nach"
• Accusatif : "nach" + accusatif pour les moments
• Usage : Pour des moments ou des événements
nach : Préposition pour indiquer un moment après un autre.
"dem Essen" (le repas) est un événement
"nach" pour "après" un événement
"nach dem Essen" (datif neutre)
"nach" + datif pour les événements
Nach dem Essen mache ich Sport.
• Après un événement : Utilise "nach"
• Datif : "nach" + datif pour les événements
• Usage : Pour des événements ou des activités
nach : Préposition pour indiquer un moment après un événement.
"dem Kino" (le cinéma) est une activité
"nach" pour "après" une activité
"nach dem Kino" (datif neutre)
"nach" + datif pour les activités
Nach dem Kino gehen wir Eis essen.
• Après une activité : Utilise "nach"
• Datif : "nach" + datif pour les activités
• Usage : Pour des activités ou des événements
seit : Préposition pour indiquer une durée continue.
"2 Stunden" (2 heures) est une durée continue
"seit" pour "depuis" une durée
"seit 2 Stunden" = depuis 2 heures
"seit" indique une action continue
Seit 2 Stunden arbeite ich.
• Durée continue : Utilise "seit"
• Invariable : "seit" ne change pas de cas
• Usage : Pour des actions continues
bis : Préposition pour indiquer une limite temporelle.
"18 Uhr" (18 heures) est une limite temporelle
"bis" pour "jusqu'à" une limite
"bis 18 Uhr" = jusqu'à 18 heures
"bis" indique une limite temporelle
Ich bleibe bis 18 Uhr.
• Limite temporelle : Utilise "bis"
• Invariable : "bis" ne change pas de cas
• Usage : Pour des limites ou des fins